среда16 октября 2024
lifeukr.net

Андрей Магера объясняет, почему украинский язык важен во время перемен в школах.

Образование также относится к области общественных отношений.
Андрей Магера объясняет, почему украинский язык важен во время перемен в школах.

О украинском языке во время перемен в школе.

Как человек с десятимесячным опытом преподавания в средней школе, я считаю, что могу поделиться своим мнением по этому вопросу.

Во-первых, не следует забывать, что образовательная сфера — это сфера общественных отношений, независимо от формы собственности учебного заведения — будь то государственное, коммунальное или частное.

Во-вторых, перерывы между уроками являются важной частью учебно-воспитательного процесса.

Это взаимодействие между учителем и учениками, а также отношения между самими учащимися и учителями.

Странно, когда время перерывов в образовательном процессе сравнивают с обеденным перерывом (временем отдыха) в трудовых отношениях. Как говорят в Одессе, "это две большие разницы".

В-третьих, в кругу семьи, с друзьями, с Богом (Аллахом, Буддой) или с собственной совестью вы можете говорить на любом языке, даже на эсперанто.

Личная сфера жизни человека защищена Конституцией и не может быть предметом законодательного регулирования со стороны государства.

В-четвертых, на тридцать четвертом году независимости, когда всегда существовал единый государственный язык, пора прекратить жаловаться на украинский язык.

Нам говорили, что кинотеатры не могут показывать фильмы на украинском, потому что зрители не придут. Но они приходят.

Нам утверждали, что газеты и журналы нельзя выпускать на украинском, так как это экономически невыгодно и рекламодатели не будут платить. Однако это выгодно, и рекламодатели платят.

Нам заявляли, что на радио не может быть качественных украиноязычных песен, потому что никто не будет слушать. Но качественные песни есть, и их слушают.

Иногда казалось, что колониальное малороссийство и хохлячество в сознании людей никогда не исчезнет.

На оккупированных территориях, даже в преимущественно украиноязычных частях Запорожской, Николаевской, Харьковской и Херсонской областей, русский язык — язык государства-агрессора, с помощью которого убивают и пытают украинцев, присутствует повсеместно — в школах и на работе, в общественных местах, где звучит только русский язык. Об этом и многом другом лучше всего расскажут украинцы, попавшие в оккупацию.

Тем, кто страдает от украинского языка, стоит поехать туда, где вас осчастливят на русском — в Россию или Беларусь, а не пытаться натянуть "Русский мир" на Украину. За "Русским миром", как показала наша история, всегда приходят с оружием Ваньки из Рязани и Тулы.

Поэтому еще раз повторю: прекратите жаловаться.

Пора уже перестать быть малороссами и хохлами.

Иметь национальное достоинство — это важно!